نئے اور حقیقی مواد کے ساتھ زبانیں قدرتی طور پر سیکھیں!

ترجمہ کرنے کے لیے تھپتھپائیں - ریکارڈنگ

علاقے کے لحاظ से دریافت करें

flag البرٹا نے کوئلے کی کان کنی پر پابندی ختم کردی ، توانائی کے لئے ماحول کو خطرہ میں ڈال دیا؛ تنازعہ علاقہ 1,880 مربع کلومیٹر سے زیادہ ہے۔ نوٹ: چینی میں جملے کا آخری حصہ درخواست نہیں کیا گیا تھا اور ایسا لگتا ہے کہ یہ ایک غلطی ہے۔ درست، مکمل طور پر انگریزی ورژن ہونا چاہیے: "البرٹا نے کوئلے کی کان کنی پر پابندی ختم کردی، توانائی کے لیے ماحول کو خطرے میں ڈال دیا ؛ 1, 880 مربع کلومیٹر سے زیادہ خطرے میں ہے"۔

flag البرٹا کی حکومت نے راکی پہاڑوں کے کچھ حصوں میں کوئلے کی نئی تلاش اور ترقی پر عائد پابندی کو ختم کر دیا ہے، اس تنقید کا سامنا کرنا پڑ رہا ہے کہ وہ اس علاقے کو مزید کوئلے کی کان کنی کے لیے کھول رہا ہے۔ flag یہ اقدام اس وقت سامنے آیا ہے جب کوئلہ کمپنیاں پالیسی تبدیلیوں پر عدالت میں اربوں کا مطالبہ کر رہی ہیں۔ flag وزیر توانائی برائن جین کا کہنا ہے کہ اس فیصلے سے ریگولیٹری الجھن کم ہوگی، لیکن ماحولیاتی گروہ پانی کی آلودگی اور ماحولیاتی نظام کو پہنچنے والے نقصان کے بارے میں فکر مند ہیں۔ flag 1, 880 مربع کلومیٹر سے زیادہ زمین موسم بہار کے اوائل میں ہی کان کنی کی نئی سرگرمیاں دیکھ سکتی تھی۔

54 مضامین

مزید مطالعہ