چین کی کمزور معیشت، گھر کی قیمتوں میں کمی، صنعتی پیداوار میں سست روی اور بڑھتی ہوئی بے روزگاری کے ساتھ، حکومت پر 5 فیصد ترقی کے ہدف کو پورا کرنے کے لئے دباؤ ڈالتا ہے. China's faltering economy, with falling home prices, slow industrial output, and rising unemployment, puts pressure on the government to meet its 5% growth target.
چین کی کمزور معیشت، جس میں مکانات کی قیمتوں میں نو سال میں تیز ترین شرح سے کمی آئی ہے، صنعتی پیداوار میں کمی اور بے روزگاری میں اضافہ، حکومت پر 5 فیصد ترقی کے ہدف کو حاصل کرنے کے لیے دباؤ ڈال رہا ہے۔ China's faltering economy, with home prices falling at their fastest rate in nine years, industrial output slowing, and rising unemployment, puts pressure on the government to hit its 5% growth target. پالیسی سازوں نے صارفین کے لئے نقد واؤچرز جیسے اقدامات پر عمل درآمد کرنے اور بجٹ خسارے کو منصوبہ بندی کے 3 فیصد سے بڑھا کر 4 فیصد کرنے پر غور کیا ہے۔ Policymakers consider implementing measures like cash vouchers for consumers and widening the budget deficit to 4% from the planned 3%. تجزیہ کاروں کا خیال ہے کہ مینوفیکچرنگ اور برآمدات پر توجہ مرکوز کرنا کافی نہیں ہے، اور گھریلو طلب کی حمایت ضروری ہے. Analysts suggest that a focus on manufacturing and exports is not enough, and domestic demand support is necessary. تاہم ، طویل مدتی حل کے طور پر واؤچر پروگراموں کی کامیابی پر شکوک و شبہات موجود ہیں ، ماہرین کا خیال ہے کہ معاشی بحالی جائیداد اور اسٹاک مارکیٹ کی بحالی پر منحصر ہے۔ However, skepticism exists over the success of voucher programs as a long-term solution, with experts believing that economic recovery relies on property and stock market recoveries.