چین کے وزیر زراعت، تانگ رینجیان، غربت سے نمٹنے کے لیے اناج کی فراہمی اور ٹیکنالوجی کی جدت پر توجہ مرکوز کرتے ہوئے، پالیسی سپورٹ، پیداواری صلاحیت، اور سرمایہ کاری کی بہتر صلاحیت کے ساتھ، جدیدیت کی وجہ سے دیہی احیاء اور زرعی صنعت کی ترقی کی اطلاع دیتے ہیں۔ China's agriculture minister, Tang Renjian, reports rural revitalization and agricultural industry progress due to modernization, with improved policy support, productivity, and investment potential, focusing on grain supply and tech innovation to combat poverty.
چین کے وزیر زراعت تانگ رینجیان کے مطابق، چین کی دیہی بحالی اور اس کی زرعی صنعت کی ترقی ملک کی جدید کاری کی پیشرفت کی وجہ سے بہتر امکانات کا سامنا کر رہی ہے۔ China's rural revitalization and the development of its agricultural industry are experiencing better prospects due to the progress of the country's modernization, according to China's agriculture minister, Tang Renjian. حکومت نے زراعت، دیہی علاقوں اور کسانوں کے لیے اپنی پالیسی سپورٹ میں اضافہ کیا ہے، جس کی وجہ سے زرعی پیداوار میں بہتری آئی ہے اور سرمایہ کاری کے امکانات کو تیزی سے جاری کیا گیا ہے۔ The government has increased its policy support for agriculture, rural areas, and farmers, which has led to improvements in agricultural productivity and the accelerated release of investment potential. اناج اور کلیدی زرعی مصنوعات کی فراہمی کو محفوظ بنانے پر توجہ مرکوز کرنا اور صنعت میں تکنیکی جدت طرازی کو فروغ دینا ان علاقوں اور آبادیوں میں ترقی کی رفتار کو بڑھانے کے لیے اہم ہیں جنہوں نے غربت کو ہلا کر رکھ دیا ہے۔ Focusing on securing the supply of grain and key agricultural products and promoting technological innovation in the industry are crucial for boosting growth momentum in areas and populations that have shaken off poverty.